• Home
  • Persian language
  • Published Issues

    OpenAccess
    • List of Articles Persian language

      • Open Access Article

        1 - Words Appearing to be Coined; yet Original
        فردوس  آقاگلزاده حسين  داوري
        The study of derivations of coined words in the Persian language shows that actually some of these words were originally Persian words; appearing in other languages and then after finding an estranged form and aspect, once again reappeared in the Persian language. Study More
        The study of derivations of coined words in the Persian language shows that actually some of these words were originally Persian words; appearing in other languages and then after finding an estranged form and aspect, once again reappeared in the Persian language. Studying the researches and the available works shows that this issue is mostly surveyed in the Arabic words; known as “moarab” words; yet this issue has not been of concern in other languages. Although this phenomenon is also a fact about the European vocabulary, and especially the most frequent French and English words used in the Persian language as well, still it has been mostly neglected not only in the general dictionaries; but also in the professional dictionaries which actually have discussed the coined European words too. This essay in brief points to some of the appearing coined European words in the Persian language which are originally Persian; based on some reliable European dictionaries in a documental and authoritative method. Then some of the deficiencies of the reliable Persian dictionaries has been mentioned and observed on the subject of word derivations. Manuscript profile
      • Open Access Article

        2 - Analysis of Rhetorical Fields in Saadi's Works and Their Generalization in Persian Language and Literature
        farhad mohammadi
        In order to understand the rhetoric of the Persian language and to discover its rules and principles, it is necessary to study and analyze its syntactic structures. By this manner, the order of syntactic structures in normal status can be recognized the changes that hap More
        In order to understand the rhetoric of the Persian language and to discover its rules and principles, it is necessary to study and analyze its syntactic structures. By this manner, the order of syntactic structures in normal status can be recognized the changes that happen due to rhetorical purposes could be distinguished; because the syntax structures, which are the various orders of the components, are forming according to meaning and rhetorical purposes. Any kind of "change in the grammatical position of the components", "change in sentence form" and any "deletion or addition" in the word are the result of rhetorical purposes. This article focuses on Sa'di's work as a prominent example of Persian rhetoric, examining the most important fields of rhetoric through which the transfer of meaning and the induction of rhetorical goals take place. The purpose of this research is to identify the general fields of Persian language syntax in inducing rhetorical goals, each of which can include many instances. It also attempts to show what meanings and purposes are usually expressed with each of these capacities. The results show that "displacement of word components", "change in structure and formation of sentences” and "syntactic increase and decrease" are the main means used to express rhetorical purposes in Persian syntax. Manuscript profile
      • Open Access Article

        3 - A Study on How "Odors"are Descibed in Persian Written Texts
        azam estaji
        The present paper studies how odors are described in selected data from Persian written texts. For this purpose, instances of the use of the word "odor" and its dependents were extracted from two written corpus (including news and fiction texts, with about nine million More
        The present paper studies how odors are described in selected data from Persian written texts. For this purpose, instances of the use of the word "odor" and its dependents were extracted from two written corpus (including news and fiction texts, with about nine million words) and were classified and described based on structural and semantic features. Examination of the data shows that odors in Persian are described more with Ezafet constructions than descriptive constructions (82% vs. 18%). Regarding the method of describing odors, it was also found that Persian speakers prefer to describe odors with reference to their origin rather than using adjectives. In addition, it was found that in Ezafet constructions where odor is described with an noun, odor finds metaphorical usage and is used figuratively to mean "effect and sign". Regarding the adjectives used to describe odors, it was found that on the one hand there are limited adjectives to describe odors and on the other hand these adjectives can be semantically divided into three categories: pleasant adjectives, unpleasant adjectives and adjectives that emphasize odor specificity. In addition, the comparison of the two data sets showed that in the data extracted from news texts, the ratio of metaphorical use of smell was higher and in the data extracted from fictional texts, the ratio of describing smell by referring to its origin was higher, this difference can be explained by the nature of the texts being analyzed. Manuscript profile
      • Open Access Article

        4 - Discourse analysis of Persian language and literature education based on semantics, in order to Expand Cultural Diplomacy (case study: Turkmenistan, Uzbekistan, Georgia)
        soheila  Rezaie Mehr Abbas Ali Vafaei davood   sparham gholamreza mastaliparsa
        Discourse analysis is an interdisciplinary approach in the fields of linguistics, semantics, literature, cultural relations, and international fields which analyzes and evaluates how meaning and message are crystallized and formed in relation to intra-lingual and extra- More
        Discourse analysis is an interdisciplinary approach in the fields of linguistics, semantics, literature, cultural relations, and international fields which analyzes and evaluates how meaning and message are crystallized and formed in relation to intra-lingual and extra-lingual factors. Discourses are a kind of language of power relations due to the use of language and linguistic power. Since coherent and common meanings and themes (Semantics-based) that are crystallized in language are also prominent manifestations of cultural power; the authors of this article sought to explain it on the basis of semantics and discourse analysis in the development of cultural relations. The most important findings of this study indicate that in the approaches of semantic discourse analysis based on common celebrities in the field of common (non-linguistic) civilization, themes, mental and especially mystical schemes between common Iranian and Turkmen celebrities are evident. It also has mystical and moral schemas for Iran and Uzbekistan, which can be of interest for the public. The themes and mental schemas of the Shahnameh and the themes of some of the love poems or even the themes of Omar Khayyam's poems, which have been most welcomed by Georgian scholars, can be considered in writing Persian language textbooks in Georgia to provide deep cultural ties with friendly countries in the field of common civilization. Manuscript profile
      • Open Access Article

        5 - Identity thinking in the works of Ebrahim Yunsi, Relying on Persian language and strengthening Iranian identity
        Mehdi Saeedi Seyedeh Narges  Rezaie
        identities and Iranian identity has been on the border between alignment, contradiction, conflict and rupture. Political and social narratives of the issue of Iranian identity and its elements are effective in weakening or strengthening this relationship. Among the t More
        identities and Iranian identity has been on the border between alignment, contradiction, conflict and rupture. Political and social narratives of the issue of Iranian identity and its elements are effective in weakening or strengthening this relationship. Among the three nationalistic, modern, postmodern and historical narratives, it is the only historical narrative that pays attention to the maximum consolidation and unity of Iran and Iranians by avoiding excess and exaggeration in explaining the problem. Ebrahim Yunsi, a political activist, translator and writer of Iranian Kurdish descent, is the author of several works in Persian. Some of what he translated is about Kurdish cultural and political history and contemporary political events. In the introduction or footnote of most of the translations, he pays attention to the relationship between Kurds and Iran, and in a way of Focusing on identity between Kurds and Iran, he establishes an aligned and consistent relationship. Also, in his works, he criticizes the opinion of writers who have highlighted some of the elements of ethnic identity in order to weaken Iranian identity, or who believe in the distinction and separation between ethnic identity and Iranian identity. He is especially aware of the role and function of the Kurdish language and the Persian language. Therefore, in spite of his primary political affiliation or contrary to what some political parties think, he believes that there is an equal relationship between the Kurdish language and the Persian language. Therefore, he uses the Persian language to write and tries to increase the richness of the Persian language and its lexical and cultural treasure in his works by using a lot of words and what is Kurdish knowledge and language. In this article, by analyzing the introductions of the translations and paying attention to the linguistic issues of the stories, this aspect of the identity in opinion of Ebrahim Yunsi has been discussed. Manuscript profile